使われています。恋人だけではなく、子どもに対しても一般的によく使われます。, “Baby”という呼びかけも英語でよく使われる表現です。恋人同士でも、子どもに対しても使うことができます。子どもに対してならば、赤ちゃんではなく成人していても“baby”が使えます。, “Big day”は、「大切な日」という意味で、口語でも良く使われる表現です。メッセージカードに書いてもらえると嬉しい誕生日メッセージですね。, “Happy birthday honey, you are the most beautiful miracle in my life.”
Happy birthday!”, “I wish a happy birthday for my great leader, and congratulate you on another fine year.”, “To our awesome teacher, Happy birthday!”, “The warmest birthday wishes to our wonderful teacher. fjs.parentNode.insertBefore(js, fjs); Dig or Dug something it means you really liked it. You are really looking for " synonyms" for the word interesting: あなたは"interesting"の "synonyms"(同義語)を探していますね。. 一言バージョンでは、ちょっと声をかけたい時、メッセージに短く何かを書きたい時に使える「頑張れ!」の英語フレーズをご紹介します。 今から何かを頑張る人に向けての一言. 英会話を勉強していると、海外の人と知り合ったり、交流したりする機会もでてきます。そうすると誰にもでも1年に1度はやってくる大切なイベントが、誕生日です。, 海外の知人や友人から、バースデーパーティーに招待されたときに、何とお祝いを言えばいいのでしょうか?またFacebookやInstagramなどSNSでハッピーバースデーとメッセージを送りたいとき、また自分がお祝いをしてもらった場合、返事はどんなふうに返せばいいのでしょうか?, それ以外にも、誕生日のメッセージが遅れてしまった!…など目的やシチュエーション別に、英語での誕生日のお祝いの言葉“Birthday Wishes”を伝える、例文やフレーズをまとめてみました。, 口語では使いませんが、メールやSNS で近年良く使われるフレーズで、“Happy birthday”の略語です。, FacebookなどのSNSで、海外の友人が多いと、誕生日におそらく1つはこのコメントが書き込まれることでしょう。SNSで誕生日コメントに、非常によく使われている誕生日メッセージです。, “HBD ○○○!”と、名前を続ける使い方も一般的です。友人同士なら、普段使っているニックネームを使うことも普通です。, “HBD”は、別の文と組み合わせて、文の中で使うこともできます。ただし、くだけた印象を与える表現になるので、目上の人に対して使用するのは、控えるのが無難です。, 英語の誕生日定番ソングにもあるこのフレーズは、まさに王道です。直訳すると、「幸せな誕生日をあなたへ!」という意味になります。, オーソドックスですが、誕生日コメントとしてとても良く使われる文です。“Happy Birthday”だけよりも、1年に1度だけの特別な日なのですから、名前を加えることで温かみが伝わりますし、喜んでもらえるでしょう。, 英語では通常、姓でなく名前を使います。“Happy birthday Maria!” など、名前の頭文字は大文字で書きましょう。, 日本語では、友人に向かって、「友人!」と呼びかけたりはしませんが、英会話では “Hello my friend.” (我が友よ)といった日常の挨拶でも、“my friend”を使った呼びかけは、一般的です。, “my dear friend”を代わりに使うと、普通の友人よりも、親しさが増した良い友人というニュアンスになります。ほかにも、私の親友という意味になる“ best friend”や“ my dearest friend”も、よく使われます。, あなたがもし男性なら、親しくなった海外の友人から、このような誕生日メッセージのコメントをもらうことがあるかもしれません。“bro”は、“brother”(兄弟)の略ですが、友人への呼びかけに使われるくだけた表現です。, 気心の知れた仲間や友人に対して、特に10代、20代の若い世代の間で、よく使われます。くだけた表現ですので、知り合って間もない方、あまり親しくない方や目上の方に対しては使いません。女性に対してや、女性が使うのもNGです。, 口語でもよく使われる、誕生日の表現です。“Happy Birthday!”よりも丁寧さの感じられるフレーズですので、ぜひ覚えておきましょう。, 口語で気軽に使える誕生日メッセージの1つです。相手の誕生日という1日に対しての表現ですので、夜遅く伝えるのではなく、夕方頃までが適切でしょう。, 会社で同僚に言いたい場合は、出社~退社時間のいつでも使えるフレーズです。特に親しくない相手にも、誕生日の適切な挨拶として使えます。, 英会話の口語表現で、頻繁に使われる表現ですが、誕生日のお祝いとして使う場合、“one” は“birth day” を指します。通常は、“Have a good day” (良い一日を!)の代わりに使われるフレーズです。, “Have a good day” よりも“Have a good one” はカジュアルな表現です。誕生日のお祝いとしてもカジュアルな表現ですので、目上の人に使うのはあまりふさわしくありません。, 誕生日メッセージで良く使われる表現で、言ってもらえると、本当に最高の1年になりそうな、毎年言われてもとても嬉しいフレーズです。バースデーカードなどの“Happy Birthday!”の前に、書き添えるのにも良い表現です。, 誕生日というスペシャルな1日が、とにかく幸福で楽しい1日である様に祈る、というニュアンスのフレーズです。気軽に使える表現です。, “May all your dreams come true in this coming year. "(どうだった?)と聞かれたときには、"fascinating"(魅惑的な)や "amusing"(愉快な)を使って答えることができます。, The play was witty, fascinating and highly amusing.
"It was amazing" and "It was fantastic" can be used to show that it was a wonderful experience for you. var js, fjs = d.getElementsByTagName(s)[0]; Happy Birthday Mr. Brown!”, “It is a great pleasure to be your student. Thank you for working hard every day for the whole family. (私の人生が美しいのは、君がいてくれるからだ。愛する人、誕生日おめでとう), “Sweetheart”も“sweetie” も“darling”も、愛しい人、可愛い人、愛する人、という意味で 使える厳選40例! 誕生日カードの英語メッセージ例文集 . 結婚記念日のメッセージには、名前と共に「結婚〇年目」を入れることで、特別感が増しますよね。どのパターンにも使える、一般的な形をご紹介致します。 日本語の場合 【基本形】結婚〇周年おめでとう. 結婚記念日のメッセージ:日本語&英語メッセージの基本の形 . Happy belated birthday my dearest friend!”, “I missed your birthday, but please keep in mind that I always care about you.
May god always bless you, happy birthday!”, “May your big day be as special as you are to me. 誕生日などのサプライズに定番のケーキだけでなく、かわいい・面白いプレートメッセージがおすすめです。どんなメッセージを書いたら良いのか分からない人は、例文集などがあれば嬉しいですよね。そこで、かわいいや面白い、メッセージプレートのおすすめ例文集をご紹介します。 Happy belated birthday!, “Sorry for my late birthday wish.
誕生日おめでとう! Birthday Wishes For You! 応援メッセージを英語で:一言メッセージ編 . 「誕生日おめでとう!」海外の友達に贈りたいけど、「Happy birthday」だけだと味気ない、という方に、誕生日にネイティブが贈る英語フレーズをご紹介いたします。, 最近NexSeedでは先生の誕生日ラッシュでした。なので、FBなどで、実際にどんな言葉を贈っていたのか、も合わせてご紹介します。, 先日誕生日だった弊社のスーパーエンジニア講師のFBにPostされていた英語のメッセージを紹介します。, 海外で働いていると、いろいろな言語で「誕生日おめでとう」がpostされていて、面白いものです。, ビサヤ語のHappy Birthdayもあったのですが、今回は英語だけ紹介したいと思います。, 「Blast」は「爆風・爆発音・衝撃音」といった意味ですが、「Have a blast」で、「楽しい時間をすごしてね」という意味の英語フレーズになります。, 「I had a blast」で「めっちゃ楽しかった」という表現です。登場頻度No.1でした。, postなので、スラング的な表現がありますが、「B-day」は「Birthday」で、「u」は「you」の略です。, 生徒さんから先生へののpostなので、「Happy Birthday」の後に「dear」をつけています。, なかなか難しいですが・・・。この場合の「deserve」は「賞賛・祝福に値する」という意味で、「blessings」が「神の加護/祝福」という意味なので、意訳したらこんな感じです。, 例えば「 had to receive his blessing」「彼の祝福を受けて」と思うかもしれませんが、この場合の「blessing」は「承認」という意味なので、「彼の承認を得て~」というフレーズになります。, 日本では馴染みのないフレーズですが、キリスト教が国民の半数以上を占めるフィリピンでは、普通のおめでとう英語フレーズです。文化の違いを感じられます。, 先程紹介した、「blast」を使って「Hope you have a blast」「楽しい時間をすごせますように」と表現することができます。, 「never mind」は「気にしないで」という意味なので、「年齢なんか気にしないで/忘れて」というフレーズです。面白いです。, フレーズではないですが、こちらも多かったので、ご紹介します。「HBD」は「Happy Birthday」の略です。, 良いですね。「filled」は「満たされる/埋め尽くす」という意味の英語表現です。, 「May you be」は、日本人にはあまり知られていないかもしれませんが、ネイティブは日常的に使う祈りのフレーズです。「〜でありますように」という表現です。, 「I miss you」は恋人に贈るメッセージだと思うかもしれませんが、友達同士でもよく使います。, 「God bless」は「神のご加護を」という意味で、「幸運を!」というニュアンスのフレーズです。, 「everything goes well」で「すべて良くなる/上手くいく」というフレーズです。, 是非、友人の誕生日の「Happy Birthday」に一言を添えて、お祝いしてみてください。, また、今回記事を書いて気づいたのですが、意外と人のbirthdayメッセージを読むのも楽しいです。, NexSeedでは、プログラミングと英語を学べる「エンジニア留学」を提供しています。 プログラミングと英語、エンジニア/ IT留学に興味がある方は以下からチェック!. Happy birthday!”, “Happy birthday to you! How old are you now?”, “I would like to wish you a very happy birthday!”, “The warmest wishes to our dear boss. お題にも、ひとことでも使える短いメッセージ . (あなたの全ての夢がこれからの一年で叶います様に。お誕生日おめでとう!), “May~”で、「~しますように」という意味ですが、神様に祈るニュアンスを持つ表現で、誕生日というおめでたい日にふさわしいフレーズです。, “All your dreams”の代わりに、“all your wishes” ( あなたの全ての願い)という表現も一般的です。“Coming year”はこれから来る年という意味ですが、この例文では誕生日をスタートとする新しい1年、という意味で使われています。, “Happy birthday to you” と誰もが歌える有名なバースデーソングを歌い、最後に“How old are you?” とおどけて聞くのが、誕生日パーティーでよく見られる定番の一つです。, 年齢をあまり聞かれたくない年の人に、あえて冗談で言うフレーズです。失礼にならない間柄なら、無礼講で笑い飛ばすのが一般的です。, “I would like to~” は、「~をしたいと思う」という意味ですが、“I want to~” (~したい)よりも丁寧で控えめな表現ですので、目上の方への会話にもよく使われます。, “Amazing” は、びっくりするような、というニュアンスを含んだ、素晴らしいという意味です。“You are amazing!” (あなたって素晴らしいわ!)という賛辞はポピュラーなフレーズで、恋人に対しても使えます。, そんな”amazing”を部下から誕生日に言ってもらえたら、上司はとても嬉しいでしょう。“boss” は英語で上司を指す一般的な単語です。花束やお菓子にこんな誕生日メッセージを書いたカードを添えて、ボスのデスクに置いておいてあげる……欧米の会社で見られる誕生日サプライズの光景です。, 先程の例文のように、“our”を使い、“our great leader” と言ってもOK です。“our”(私たちの)を使うと親近感が感じられますが、“a” を使うと、普段あまり接する機会が無いなど、少し距離のある上司に対しても違和感なく使えます。, “great”は、偉大な、卓越した、というニュアンスを含む「素晴らしい」という意味で、使うことができます。, 上司が日頃から接する機会が多い、親しく信頼関係のある間柄の場合、この様な親しみを感じられる英文を使うのも喜ばれます。“To our dear ~” は、私達の親愛なる、いとしの、という意味です。, “my dear”という呼びかけが子どもや恋人に対して使われるように、“to our dear boss” というのは、親愛の情のこもった表現ですので、あまりよく知らない上司に使うのは適しません。, “The warmest”は“warm”の最上級です。暖かいという意味でもありますが、“the warmest wishes” というフレーズでは、心から多幸を祈る、と訳せます。, “Congratulate you”で、あなたを祝うという意味です。“Congratulation!” (おめでとうございます!)の動詞形です。“Another fine year”は、これから始まる新しい年、というニュアンスに解釈することができます。, 誕生日という今日を節目に、これからの一年が素晴らしいものであるように祝うという、とても丁寧な誕生日メッセージです。, シンプルで使いやすい英文です。クラスの皆で先生の好きなお菓子や花に、こんな誕生日メッセージの書かれたメッセージカードを添えると、先生が上機嫌になること間違いなしでしょう。, “Dear” で物足りない場合、“dearest” (敬愛する)を使うこともできます。“Dearest” は恋人や子どもに対しては「最愛の」という意味で使いますが、先生に対しては「敬愛する」というニュアンスになります。, “Awesome” というのは、英会話でも非常に良く使われている単語ですが、素晴らしい、最高の、素敵な、という意味を持ち、10代、20代の若者が好んで良く使う傾向がある単語でもあります。若者言葉つながりでは、今日本で使われている「ヤバイ」、に近いニュアンスを持っているとも言えます。, 英語で先生のことは、“teacher ○○”とは呼ばずに、“Mr. Using the words fascinating or amusing would be good to answer if someone asks you "How was it?"
Happy birthday!”, “May all your dreams come true in this coming year.
Happy birthday to our dearest teacher!”, “We are so happy to have such a great teacher! Happy birthday Sophy!”, “May your every wish be fulfilled. I'm assuming you are talking about a book/movie/song/etc. Happy birthday Lily”, “Happy birthday to the most beautiful and precious girl in my life!”, “Happy birthday honey, you are the most beautiful miracle in my life.”, “I’m so thankful that we can spend your special day together.
使われています。恋人だけではなく、子どもに対しても一般的によく使われます。, “Baby”という呼びかけも英語でよく使われる表現です。恋人同士でも、子どもに対しても使うことができます。子どもに対してならば、赤ちゃんではなく成人していても“baby”が使えます。, “Big day”は、「大切な日」という意味で、口語でも良く使われる表現です。メッセージカードに書いてもらえると嬉しい誕生日メッセージですね。, “Happy birthday honey, you are the most beautiful miracle in my life.”
Happy birthday!”, “I wish a happy birthday for my great leader, and congratulate you on another fine year.”, “To our awesome teacher, Happy birthday!”, “The warmest birthday wishes to our wonderful teacher. fjs.parentNode.insertBefore(js, fjs); Dig or Dug something it means you really liked it. You are really looking for " synonyms" for the word interesting: あなたは"interesting"の "synonyms"(同義語)を探していますね。. 一言バージョンでは、ちょっと声をかけたい時、メッセージに短く何かを書きたい時に使える「頑張れ!」の英語フレーズをご紹介します。 今から何かを頑張る人に向けての一言. 英会話を勉強していると、海外の人と知り合ったり、交流したりする機会もでてきます。そうすると誰にもでも1年に1度はやってくる大切なイベントが、誕生日です。, 海外の知人や友人から、バースデーパーティーに招待されたときに、何とお祝いを言えばいいのでしょうか?またFacebookやInstagramなどSNSでハッピーバースデーとメッセージを送りたいとき、また自分がお祝いをしてもらった場合、返事はどんなふうに返せばいいのでしょうか?, それ以外にも、誕生日のメッセージが遅れてしまった!…など目的やシチュエーション別に、英語での誕生日のお祝いの言葉“Birthday Wishes”を伝える、例文やフレーズをまとめてみました。, 口語では使いませんが、メールやSNS で近年良く使われるフレーズで、“Happy birthday”の略語です。, FacebookなどのSNSで、海外の友人が多いと、誕生日におそらく1つはこのコメントが書き込まれることでしょう。SNSで誕生日コメントに、非常によく使われている誕生日メッセージです。, “HBD ○○○!”と、名前を続ける使い方も一般的です。友人同士なら、普段使っているニックネームを使うことも普通です。, “HBD”は、別の文と組み合わせて、文の中で使うこともできます。ただし、くだけた印象を与える表現になるので、目上の人に対して使用するのは、控えるのが無難です。, 英語の誕生日定番ソングにもあるこのフレーズは、まさに王道です。直訳すると、「幸せな誕生日をあなたへ!」という意味になります。, オーソドックスですが、誕生日コメントとしてとても良く使われる文です。“Happy Birthday”だけよりも、1年に1度だけの特別な日なのですから、名前を加えることで温かみが伝わりますし、喜んでもらえるでしょう。, 英語では通常、姓でなく名前を使います。“Happy birthday Maria!” など、名前の頭文字は大文字で書きましょう。, 日本語では、友人に向かって、「友人!」と呼びかけたりはしませんが、英会話では “Hello my friend.” (我が友よ)といった日常の挨拶でも、“my friend”を使った呼びかけは、一般的です。, “my dear friend”を代わりに使うと、普通の友人よりも、親しさが増した良い友人というニュアンスになります。ほかにも、私の親友という意味になる“ best friend”や“ my dearest friend”も、よく使われます。, あなたがもし男性なら、親しくなった海外の友人から、このような誕生日メッセージのコメントをもらうことがあるかもしれません。“bro”は、“brother”(兄弟)の略ですが、友人への呼びかけに使われるくだけた表現です。, 気心の知れた仲間や友人に対して、特に10代、20代の若い世代の間で、よく使われます。くだけた表現ですので、知り合って間もない方、あまり親しくない方や目上の方に対しては使いません。女性に対してや、女性が使うのもNGです。, 口語でもよく使われる、誕生日の表現です。“Happy Birthday!”よりも丁寧さの感じられるフレーズですので、ぜひ覚えておきましょう。, 口語で気軽に使える誕生日メッセージの1つです。相手の誕生日という1日に対しての表現ですので、夜遅く伝えるのではなく、夕方頃までが適切でしょう。, 会社で同僚に言いたい場合は、出社~退社時間のいつでも使えるフレーズです。特に親しくない相手にも、誕生日の適切な挨拶として使えます。, 英会話の口語表現で、頻繁に使われる表現ですが、誕生日のお祝いとして使う場合、“one” は“birth day” を指します。通常は、“Have a good day” (良い一日を!)の代わりに使われるフレーズです。, “Have a good day” よりも“Have a good one” はカジュアルな表現です。誕生日のお祝いとしてもカジュアルな表現ですので、目上の人に使うのはあまりふさわしくありません。, 誕生日メッセージで良く使われる表現で、言ってもらえると、本当に最高の1年になりそうな、毎年言われてもとても嬉しいフレーズです。バースデーカードなどの“Happy Birthday!”の前に、書き添えるのにも良い表現です。, 誕生日というスペシャルな1日が、とにかく幸福で楽しい1日である様に祈る、というニュアンスのフレーズです。気軽に使える表現です。, “May all your dreams come true in this coming year. "(どうだった?)と聞かれたときには、"fascinating"(魅惑的な)や "amusing"(愉快な)を使って答えることができます。, The play was witty, fascinating and highly amusing.
"It was amazing" and "It was fantastic" can be used to show that it was a wonderful experience for you. var js, fjs = d.getElementsByTagName(s)[0]; Happy Birthday Mr. Brown!”, “It is a great pleasure to be your student. Thank you for working hard every day for the whole family. (私の人生が美しいのは、君がいてくれるからだ。愛する人、誕生日おめでとう), “Sweetheart”も“sweetie” も“darling”も、愛しい人、可愛い人、愛する人、という意味で 使える厳選40例! 誕生日カードの英語メッセージ例文集 . 結婚記念日のメッセージには、名前と共に「結婚〇年目」を入れることで、特別感が増しますよね。どのパターンにも使える、一般的な形をご紹介致します。 日本語の場合 【基本形】結婚〇周年おめでとう. 結婚記念日のメッセージ:日本語&英語メッセージの基本の形 . Happy belated birthday my dearest friend!”, “I missed your birthday, but please keep in mind that I always care about you.
May god always bless you, happy birthday!”, “May your big day be as special as you are to me. 誕生日などのサプライズに定番のケーキだけでなく、かわいい・面白いプレートメッセージがおすすめです。どんなメッセージを書いたら良いのか分からない人は、例文集などがあれば嬉しいですよね。そこで、かわいいや面白い、メッセージプレートのおすすめ例文集をご紹介します。 Happy belated birthday!, “Sorry for my late birthday wish.
誕生日おめでとう! Birthday Wishes For You! 応援メッセージを英語で:一言メッセージ編 . 「誕生日おめでとう!」海外の友達に贈りたいけど、「Happy birthday」だけだと味気ない、という方に、誕生日にネイティブが贈る英語フレーズをご紹介いたします。, 最近NexSeedでは先生の誕生日ラッシュでした。なので、FBなどで、実際にどんな言葉を贈っていたのか、も合わせてご紹介します。, 先日誕生日だった弊社のスーパーエンジニア講師のFBにPostされていた英語のメッセージを紹介します。, 海外で働いていると、いろいろな言語で「誕生日おめでとう」がpostされていて、面白いものです。, ビサヤ語のHappy Birthdayもあったのですが、今回は英語だけ紹介したいと思います。, 「Blast」は「爆風・爆発音・衝撃音」といった意味ですが、「Have a blast」で、「楽しい時間をすごしてね」という意味の英語フレーズになります。, 「I had a blast」で「めっちゃ楽しかった」という表現です。登場頻度No.1でした。, postなので、スラング的な表現がありますが、「B-day」は「Birthday」で、「u」は「you」の略です。, 生徒さんから先生へののpostなので、「Happy Birthday」の後に「dear」をつけています。, なかなか難しいですが・・・。この場合の「deserve」は「賞賛・祝福に値する」という意味で、「blessings」が「神の加護/祝福」という意味なので、意訳したらこんな感じです。, 例えば「 had to receive his blessing」「彼の祝福を受けて」と思うかもしれませんが、この場合の「blessing」は「承認」という意味なので、「彼の承認を得て~」というフレーズになります。, 日本では馴染みのないフレーズですが、キリスト教が国民の半数以上を占めるフィリピンでは、普通のおめでとう英語フレーズです。文化の違いを感じられます。, 先程紹介した、「blast」を使って「Hope you have a blast」「楽しい時間をすごせますように」と表現することができます。, 「never mind」は「気にしないで」という意味なので、「年齢なんか気にしないで/忘れて」というフレーズです。面白いです。, フレーズではないですが、こちらも多かったので、ご紹介します。「HBD」は「Happy Birthday」の略です。, 良いですね。「filled」は「満たされる/埋め尽くす」という意味の英語表現です。, 「May you be」は、日本人にはあまり知られていないかもしれませんが、ネイティブは日常的に使う祈りのフレーズです。「〜でありますように」という表現です。, 「I miss you」は恋人に贈るメッセージだと思うかもしれませんが、友達同士でもよく使います。, 「God bless」は「神のご加護を」という意味で、「幸運を!」というニュアンスのフレーズです。, 「everything goes well」で「すべて良くなる/上手くいく」というフレーズです。, 是非、友人の誕生日の「Happy Birthday」に一言を添えて、お祝いしてみてください。, また、今回記事を書いて気づいたのですが、意外と人のbirthdayメッセージを読むのも楽しいです。, NexSeedでは、プログラミングと英語を学べる「エンジニア留学」を提供しています。 プログラミングと英語、エンジニア/ IT留学に興味がある方は以下からチェック!. Happy birthday!”, “Happy birthday to you! How old are you now?”, “I would like to wish you a very happy birthday!”, “The warmest wishes to our dear boss. お題にも、ひとことでも使える短いメッセージ . (あなたの全ての夢がこれからの一年で叶います様に。お誕生日おめでとう!), “May~”で、「~しますように」という意味ですが、神様に祈るニュアンスを持つ表現で、誕生日というおめでたい日にふさわしいフレーズです。, “All your dreams”の代わりに、“all your wishes” ( あなたの全ての願い)という表現も一般的です。“Coming year”はこれから来る年という意味ですが、この例文では誕生日をスタートとする新しい1年、という意味で使われています。, “Happy birthday to you” と誰もが歌える有名なバースデーソングを歌い、最後に“How old are you?” とおどけて聞くのが、誕生日パーティーでよく見られる定番の一つです。, 年齢をあまり聞かれたくない年の人に、あえて冗談で言うフレーズです。失礼にならない間柄なら、無礼講で笑い飛ばすのが一般的です。, “I would like to~” は、「~をしたいと思う」という意味ですが、“I want to~” (~したい)よりも丁寧で控えめな表現ですので、目上の方への会話にもよく使われます。, “Amazing” は、びっくりするような、というニュアンスを含んだ、素晴らしいという意味です。“You are amazing!” (あなたって素晴らしいわ!)という賛辞はポピュラーなフレーズで、恋人に対しても使えます。, そんな”amazing”を部下から誕生日に言ってもらえたら、上司はとても嬉しいでしょう。“boss” は英語で上司を指す一般的な単語です。花束やお菓子にこんな誕生日メッセージを書いたカードを添えて、ボスのデスクに置いておいてあげる……欧米の会社で見られる誕生日サプライズの光景です。, 先程の例文のように、“our”を使い、“our great leader” と言ってもOK です。“our”(私たちの)を使うと親近感が感じられますが、“a” を使うと、普段あまり接する機会が無いなど、少し距離のある上司に対しても違和感なく使えます。, “great”は、偉大な、卓越した、というニュアンスを含む「素晴らしい」という意味で、使うことができます。, 上司が日頃から接する機会が多い、親しく信頼関係のある間柄の場合、この様な親しみを感じられる英文を使うのも喜ばれます。“To our dear ~” は、私達の親愛なる、いとしの、という意味です。, “my dear”という呼びかけが子どもや恋人に対して使われるように、“to our dear boss” というのは、親愛の情のこもった表現ですので、あまりよく知らない上司に使うのは適しません。, “The warmest”は“warm”の最上級です。暖かいという意味でもありますが、“the warmest wishes” というフレーズでは、心から多幸を祈る、と訳せます。, “Congratulate you”で、あなたを祝うという意味です。“Congratulation!” (おめでとうございます!)の動詞形です。“Another fine year”は、これから始まる新しい年、というニュアンスに解釈することができます。, 誕生日という今日を節目に、これからの一年が素晴らしいものであるように祝うという、とても丁寧な誕生日メッセージです。, シンプルで使いやすい英文です。クラスの皆で先生の好きなお菓子や花に、こんな誕生日メッセージの書かれたメッセージカードを添えると、先生が上機嫌になること間違いなしでしょう。, “Dear” で物足りない場合、“dearest” (敬愛する)を使うこともできます。“Dearest” は恋人や子どもに対しては「最愛の」という意味で使いますが、先生に対しては「敬愛する」というニュアンスになります。, “Awesome” というのは、英会話でも非常に良く使われている単語ですが、素晴らしい、最高の、素敵な、という意味を持ち、10代、20代の若者が好んで良く使う傾向がある単語でもあります。若者言葉つながりでは、今日本で使われている「ヤバイ」、に近いニュアンスを持っているとも言えます。, 英語で先生のことは、“teacher ○○”とは呼ばずに、“Mr. Using the words fascinating or amusing would be good to answer if someone asks you "How was it?"
Happy birthday!”, “May all your dreams come true in this coming year.
Happy birthday to our dearest teacher!”, “We are so happy to have such a great teacher! Happy birthday Sophy!”, “May your every wish be fulfilled. I'm assuming you are talking about a book/movie/song/etc. Happy birthday Lily”, “Happy birthday to the most beautiful and precious girl in my life!”, “Happy birthday honey, you are the most beautiful miracle in my life.”, “I’m so thankful that we can spend your special day together.
Intriguing means arousing one's curiosity or interest, "interestingを使う代わりに、intriguingを使う事が出来ます。Intreguingとは好奇心や興味をそそるという意味です。. (function(d, s, id) {
使われています。恋人だけではなく、子どもに対しても一般的によく使われます。, “Baby”という呼びかけも英語でよく使われる表現です。恋人同士でも、子どもに対しても使うことができます。子どもに対してならば、赤ちゃんではなく成人していても“baby”が使えます。, “Big day”は、「大切な日」という意味で、口語でも良く使われる表現です。メッセージカードに書いてもらえると嬉しい誕生日メッセージですね。, “Happy birthday honey, you are the most beautiful miracle in my life.”
Happy birthday!”, “I wish a happy birthday for my great leader, and congratulate you on another fine year.”, “To our awesome teacher, Happy birthday!”, “The warmest birthday wishes to our wonderful teacher. fjs.parentNode.insertBefore(js, fjs); Dig or Dug something it means you really liked it. You are really looking for " synonyms" for the word interesting: あなたは"interesting"の "synonyms"(同義語)を探していますね。. 一言バージョンでは、ちょっと声をかけたい時、メッセージに短く何かを書きたい時に使える「頑張れ!」の英語フレーズをご紹介します。 今から何かを頑張る人に向けての一言. 英会話を勉強していると、海外の人と知り合ったり、交流したりする機会もでてきます。そうすると誰にもでも1年に1度はやってくる大切なイベントが、誕生日です。, 海外の知人や友人から、バースデーパーティーに招待されたときに、何とお祝いを言えばいいのでしょうか?またFacebookやInstagramなどSNSでハッピーバースデーとメッセージを送りたいとき、また自分がお祝いをしてもらった場合、返事はどんなふうに返せばいいのでしょうか?, それ以外にも、誕生日のメッセージが遅れてしまった!…など目的やシチュエーション別に、英語での誕生日のお祝いの言葉“Birthday Wishes”を伝える、例文やフレーズをまとめてみました。, 口語では使いませんが、メールやSNS で近年良く使われるフレーズで、“Happy birthday”の略語です。, FacebookなどのSNSで、海外の友人が多いと、誕生日におそらく1つはこのコメントが書き込まれることでしょう。SNSで誕生日コメントに、非常によく使われている誕生日メッセージです。, “HBD ○○○!”と、名前を続ける使い方も一般的です。友人同士なら、普段使っているニックネームを使うことも普通です。, “HBD”は、別の文と組み合わせて、文の中で使うこともできます。ただし、くだけた印象を与える表現になるので、目上の人に対して使用するのは、控えるのが無難です。, 英語の誕生日定番ソングにもあるこのフレーズは、まさに王道です。直訳すると、「幸せな誕生日をあなたへ!」という意味になります。, オーソドックスですが、誕生日コメントとしてとても良く使われる文です。“Happy Birthday”だけよりも、1年に1度だけの特別な日なのですから、名前を加えることで温かみが伝わりますし、喜んでもらえるでしょう。, 英語では通常、姓でなく名前を使います。“Happy birthday Maria!” など、名前の頭文字は大文字で書きましょう。, 日本語では、友人に向かって、「友人!」と呼びかけたりはしませんが、英会話では “Hello my friend.” (我が友よ)といった日常の挨拶でも、“my friend”を使った呼びかけは、一般的です。, “my dear friend”を代わりに使うと、普通の友人よりも、親しさが増した良い友人というニュアンスになります。ほかにも、私の親友という意味になる“ best friend”や“ my dearest friend”も、よく使われます。, あなたがもし男性なら、親しくなった海外の友人から、このような誕生日メッセージのコメントをもらうことがあるかもしれません。“bro”は、“brother”(兄弟)の略ですが、友人への呼びかけに使われるくだけた表現です。, 気心の知れた仲間や友人に対して、特に10代、20代の若い世代の間で、よく使われます。くだけた表現ですので、知り合って間もない方、あまり親しくない方や目上の方に対しては使いません。女性に対してや、女性が使うのもNGです。, 口語でもよく使われる、誕生日の表現です。“Happy Birthday!”よりも丁寧さの感じられるフレーズですので、ぜひ覚えておきましょう。, 口語で気軽に使える誕生日メッセージの1つです。相手の誕生日という1日に対しての表現ですので、夜遅く伝えるのではなく、夕方頃までが適切でしょう。, 会社で同僚に言いたい場合は、出社~退社時間のいつでも使えるフレーズです。特に親しくない相手にも、誕生日の適切な挨拶として使えます。, 英会話の口語表現で、頻繁に使われる表現ですが、誕生日のお祝いとして使う場合、“one” は“birth day” を指します。通常は、“Have a good day” (良い一日を!)の代わりに使われるフレーズです。, “Have a good day” よりも“Have a good one” はカジュアルな表現です。誕生日のお祝いとしてもカジュアルな表現ですので、目上の人に使うのはあまりふさわしくありません。, 誕生日メッセージで良く使われる表現で、言ってもらえると、本当に最高の1年になりそうな、毎年言われてもとても嬉しいフレーズです。バースデーカードなどの“Happy Birthday!”の前に、書き添えるのにも良い表現です。, 誕生日というスペシャルな1日が、とにかく幸福で楽しい1日である様に祈る、というニュアンスのフレーズです。気軽に使える表現です。, “May all your dreams come true in this coming year. "(どうだった?)と聞かれたときには、"fascinating"(魅惑的な)や "amusing"(愉快な)を使って答えることができます。, The play was witty, fascinating and highly amusing.
"It was amazing" and "It was fantastic" can be used to show that it was a wonderful experience for you. var js, fjs = d.getElementsByTagName(s)[0]; Happy Birthday Mr. Brown!”, “It is a great pleasure to be your student. Thank you for working hard every day for the whole family. (私の人生が美しいのは、君がいてくれるからだ。愛する人、誕生日おめでとう), “Sweetheart”も“sweetie” も“darling”も、愛しい人、可愛い人、愛する人、という意味で 使える厳選40例! 誕生日カードの英語メッセージ例文集 . 結婚記念日のメッセージには、名前と共に「結婚〇年目」を入れることで、特別感が増しますよね。どのパターンにも使える、一般的な形をご紹介致します。 日本語の場合 【基本形】結婚〇周年おめでとう. 結婚記念日のメッセージ:日本語&英語メッセージの基本の形 . Happy belated birthday my dearest friend!”, “I missed your birthday, but please keep in mind that I always care about you.
May god always bless you, happy birthday!”, “May your big day be as special as you are to me. 誕生日などのサプライズに定番のケーキだけでなく、かわいい・面白いプレートメッセージがおすすめです。どんなメッセージを書いたら良いのか分からない人は、例文集などがあれば嬉しいですよね。そこで、かわいいや面白い、メッセージプレートのおすすめ例文集をご紹介します。 Happy belated birthday!, “Sorry for my late birthday wish.
誕生日おめでとう! Birthday Wishes For You! 応援メッセージを英語で:一言メッセージ編 . 「誕生日おめでとう!」海外の友達に贈りたいけど、「Happy birthday」だけだと味気ない、という方に、誕生日にネイティブが贈る英語フレーズをご紹介いたします。, 最近NexSeedでは先生の誕生日ラッシュでした。なので、FBなどで、実際にどんな言葉を贈っていたのか、も合わせてご紹介します。, 先日誕生日だった弊社のスーパーエンジニア講師のFBにPostされていた英語のメッセージを紹介します。, 海外で働いていると、いろいろな言語で「誕生日おめでとう」がpostされていて、面白いものです。, ビサヤ語のHappy Birthdayもあったのですが、今回は英語だけ紹介したいと思います。, 「Blast」は「爆風・爆発音・衝撃音」といった意味ですが、「Have a blast」で、「楽しい時間をすごしてね」という意味の英語フレーズになります。, 「I had a blast」で「めっちゃ楽しかった」という表現です。登場頻度No.1でした。, postなので、スラング的な表現がありますが、「B-day」は「Birthday」で、「u」は「you」の略です。, 生徒さんから先生へののpostなので、「Happy Birthday」の後に「dear」をつけています。, なかなか難しいですが・・・。この場合の「deserve」は「賞賛・祝福に値する」という意味で、「blessings」が「神の加護/祝福」という意味なので、意訳したらこんな感じです。, 例えば「 had to receive his blessing」「彼の祝福を受けて」と思うかもしれませんが、この場合の「blessing」は「承認」という意味なので、「彼の承認を得て~」というフレーズになります。, 日本では馴染みのないフレーズですが、キリスト教が国民の半数以上を占めるフィリピンでは、普通のおめでとう英語フレーズです。文化の違いを感じられます。, 先程紹介した、「blast」を使って「Hope you have a blast」「楽しい時間をすごせますように」と表現することができます。, 「never mind」は「気にしないで」という意味なので、「年齢なんか気にしないで/忘れて」というフレーズです。面白いです。, フレーズではないですが、こちらも多かったので、ご紹介します。「HBD」は「Happy Birthday」の略です。, 良いですね。「filled」は「満たされる/埋め尽くす」という意味の英語表現です。, 「May you be」は、日本人にはあまり知られていないかもしれませんが、ネイティブは日常的に使う祈りのフレーズです。「〜でありますように」という表現です。, 「I miss you」は恋人に贈るメッセージだと思うかもしれませんが、友達同士でもよく使います。, 「God bless」は「神のご加護を」という意味で、「幸運を!」というニュアンスのフレーズです。, 「everything goes well」で「すべて良くなる/上手くいく」というフレーズです。, 是非、友人の誕生日の「Happy Birthday」に一言を添えて、お祝いしてみてください。, また、今回記事を書いて気づいたのですが、意外と人のbirthdayメッセージを読むのも楽しいです。, NexSeedでは、プログラミングと英語を学べる「エンジニア留学」を提供しています。 プログラミングと英語、エンジニア/ IT留学に興味がある方は以下からチェック!. Happy birthday!”, “Happy birthday to you! How old are you now?”, “I would like to wish you a very happy birthday!”, “The warmest wishes to our dear boss. お題にも、ひとことでも使える短いメッセージ . (あなたの全ての夢がこれからの一年で叶います様に。お誕生日おめでとう!), “May~”で、「~しますように」という意味ですが、神様に祈るニュアンスを持つ表現で、誕生日というおめでたい日にふさわしいフレーズです。, “All your dreams”の代わりに、“all your wishes” ( あなたの全ての願い)という表現も一般的です。“Coming year”はこれから来る年という意味ですが、この例文では誕生日をスタートとする新しい1年、という意味で使われています。, “Happy birthday to you” と誰もが歌える有名なバースデーソングを歌い、最後に“How old are you?” とおどけて聞くのが、誕生日パーティーでよく見られる定番の一つです。, 年齢をあまり聞かれたくない年の人に、あえて冗談で言うフレーズです。失礼にならない間柄なら、無礼講で笑い飛ばすのが一般的です。, “I would like to~” は、「~をしたいと思う」という意味ですが、“I want to~” (~したい)よりも丁寧で控えめな表現ですので、目上の方への会話にもよく使われます。, “Amazing” は、びっくりするような、というニュアンスを含んだ、素晴らしいという意味です。“You are amazing!” (あなたって素晴らしいわ!)という賛辞はポピュラーなフレーズで、恋人に対しても使えます。, そんな”amazing”を部下から誕生日に言ってもらえたら、上司はとても嬉しいでしょう。“boss” は英語で上司を指す一般的な単語です。花束やお菓子にこんな誕生日メッセージを書いたカードを添えて、ボスのデスクに置いておいてあげる……欧米の会社で見られる誕生日サプライズの光景です。, 先程の例文のように、“our”を使い、“our great leader” と言ってもOK です。“our”(私たちの)を使うと親近感が感じられますが、“a” を使うと、普段あまり接する機会が無いなど、少し距離のある上司に対しても違和感なく使えます。, “great”は、偉大な、卓越した、というニュアンスを含む「素晴らしい」という意味で、使うことができます。, 上司が日頃から接する機会が多い、親しく信頼関係のある間柄の場合、この様な親しみを感じられる英文を使うのも喜ばれます。“To our dear ~” は、私達の親愛なる、いとしの、という意味です。, “my dear”という呼びかけが子どもや恋人に対して使われるように、“to our dear boss” というのは、親愛の情のこもった表現ですので、あまりよく知らない上司に使うのは適しません。, “The warmest”は“warm”の最上級です。暖かいという意味でもありますが、“the warmest wishes” というフレーズでは、心から多幸を祈る、と訳せます。, “Congratulate you”で、あなたを祝うという意味です。“Congratulation!” (おめでとうございます!)の動詞形です。“Another fine year”は、これから始まる新しい年、というニュアンスに解釈することができます。, 誕生日という今日を節目に、これからの一年が素晴らしいものであるように祝うという、とても丁寧な誕生日メッセージです。, シンプルで使いやすい英文です。クラスの皆で先生の好きなお菓子や花に、こんな誕生日メッセージの書かれたメッセージカードを添えると、先生が上機嫌になること間違いなしでしょう。, “Dear” で物足りない場合、“dearest” (敬愛する)を使うこともできます。“Dearest” は恋人や子どもに対しては「最愛の」という意味で使いますが、先生に対しては「敬愛する」というニュアンスになります。, “Awesome” というのは、英会話でも非常に良く使われている単語ですが、素晴らしい、最高の、素敵な、という意味を持ち、10代、20代の若者が好んで良く使う傾向がある単語でもあります。若者言葉つながりでは、今日本で使われている「ヤバイ」、に近いニュアンスを持っているとも言えます。, 英語で先生のことは、“teacher ○○”とは呼ばずに、“Mr. Using the words fascinating or amusing would be good to answer if someone asks you "How was it?"
Happy birthday!”, “May all your dreams come true in this coming year.
Happy birthday to our dearest teacher!”, “We are so happy to have such a great teacher! Happy birthday Sophy!”, “May your every wish be fulfilled. I'm assuming you are talking about a book/movie/song/etc. Happy birthday Lily”, “Happy birthday to the most beautiful and precious girl in my life!”, “Happy birthday honey, you are the most beautiful miracle in my life.”, “I’m so thankful that we can spend your special day together.